I can't read this WAKA.
If I can read it, can't understand.
わが庵は 都のたつみ しかぞ住む 世をうぢ山と 人はいふなり
Wa ga iwo wa Miyako no tatsumi Shika zo sumu Yo wo Ujiyama to Hito wa iu nari
/ Kisen Hoshi / Genre: others
* comparison: "wa" - "hito"
* pun: uji = "Uji" and "to be sad"
https://kyomi.sakura.ne.jp/database/h1/h1-e10.htm#8
My hermitage is in the southeast of the capital, where I live quietly like this, but people call it Mt. Uji for the life escaping from this world, taking it bitter.
No comments:
Post a Comment